设为首页 - 加入收藏
广告 1000x90
您的当前位置:主页 > 文章 > 校园文章 > 正文

新东方生而为赢英语美文第14篇:The Goodness of life 生命的美

来源:网络整理 编辑:三亚新闻网 时间:2018-06-11

推荐相关文章:

新东方生而为赢英语美文第01篇《新东方英语背诵美文30篇:生而为赢》人皆生而为新,为前所未有之存在。人皆生而能赢。人皆以其特立独行之方式去审视、聆听、触摸、品味及思考。本书是“首届新

英语美文:致我们终将逝去的青过去的12年里,我一直避免谈到我身上最为显眼的一样附属物。那些东西,嗯,就像是被谁放大了镶上画框然后裱在我脸上一样。我叫埃维,我脸上长了一片丘陵。

生命的美好.jpg

The Goodness of life

生命的美好

Though there is much to be concerned about, there is far, far more for which to be thankful. Though life’s goodness can at times be overshadowed, it is never outweighed.

尽管有很多事让人忧虑,但相比而言,值得感激的事要多得多。尽管生命的美好有时被蒙上阴影,但它却永远不会被埋没。

For every single act that is senselessly destructive, there are thousands more small, quiet acts of love, kindness and compassion. For every person who seeks to hurt, there are many, many more who devote their lives to helping and to healing.

相对于每一个无谓的破坏行为而言,都是更多数以千计更为微小的、包含着爱、友善和同情的举动静静地上演着。相对每一个试图伤害他人的人而言,都是更多的人致力于帮助他人,治愈他人的创伤。

There is goodness to life that cannot be denied.

生命的美好不能否认。

In the most magnificent vistas and in the smallest details, look closely, for that goodness always comes shining through.

在最为壮观的前景和最为琐碎的细节中,请仔细观察,因为美好的事物总是散发着耀眼的光芒闪亮登场。

There si no limit to the goodness of life. It grows more abundant with each new encounter. The more you experience and appreciate the goodness of life, the more there is to be lived.

生命的美好没有界限。每一次相遇都会使这美好变得越发丰富。你经历的越多,越能欣赏生命的美好,生命中的美好就会变的越多。

Even when the cold winds blow and the world seems to be cov ered in foggy shadows, the goodness of life lives on. Open your eyes, open your heart, and you will see that goodness is everywhere.

即使当寒风袭来,整个世界似乎被雾气掩盖之时,,生命的美好仍会存在。睁开双眼,打开心扉,你就会发现这美好无处不在。

新东方生而为赢英语美文第01篇:Youth 青春 (双语)

Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.

青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、恢弘的想象、炙热的感情;青春是生命的深泉在涌动。

Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.

青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十年后生而有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。

Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.

岁月悠悠,衰弱只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。

#p#分页标题#e#

Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the unfailing appetite for what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart, there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, courage and power from man and from the infinite, so long as you are young.

无论年届花甲,,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。

When your aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you’ve grown old, even at 20; but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there’s hope you may die young at 80.

一旦天线倒塌,锐气使冰雪覆盖、玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二八,实已垂垂老矣,然则只要竖起天线,捕捉乐观信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉年轻。

英语单词:

#p#分页标题#e#

1)supple  adj. 柔软的
2)temperamental  adj. 由气质引起的
3)predominance  n. 优势
4) desert  vt. 抛弃
5) the Infinite上帝
6) cynicism  n. 玩世不恭


网友评论:

幸运飞艇 www.yurcc.com 联系QQ:999777728838 网站地图 百度地图

Copyright © 2017-2018 三亚新闻网 版权所有 Power by Jkjyz

Top